Taran Adarsh oggi pubblica nel sito di Bollywood Hungama un interessante articolo relativo alla distribuzione nel mondo di My name is Khan. In Europa, MNIK è stato distribuito in 325 copie e ha incassato 5.600.000 dollari. La sola distribuzione in Europa è superiore a qualunque altra distribuzione mondiale di pellicole bollywoodiane. MNIK, inoltre, è il primo film popolare hindi ad essere doppiato e distribuito nelle sale in Spagna, Germania, Russia e Italia (Adarsh dimentica che diverse pellicole bollywoodiane vengono regolarmente doppiate e distribuite nelle sale in Germania, e che Lagaan era stato doppiato e distribuito anche nelle sale italiane). In Germania MNIK è già in distribuzione. In settembre toccherà alla Russia e in novembre all'Italia. In tutto si prevedono altre cento copie del film.
Adarsh analizza il successo di MNIK al di fuori dell'India, e cita diversi fattori: un nuovo montaggio realizzato da Alan Edward Bell appositamente per i mercati internazionali (strategia inaugurata per la prima volta nella storia del cinema indiano); una campagna pubblicitaria specifica per ciascun Paese; iniziative promozionali organizzate in occasione di eventi internazionali di grande rilevanza; la proiezione di MNIK al festival di Berlino alla presenza del cast. Lo scopo è di conquistare nuovi mercati: Porto Rico, Siria, Libano, Giordania, Egitto, Taiwan, Italia, Spagna, Russia.
Vedi anche:
- Festival Internazionale del Film di Roma 2010, 14 ottobre 2010
- Shah Rukh Khan al Festival Internazionale del Film di Roma 2010, 31 ottobre 2010
Nessun commento:
Posta un commento